Page 6 - Nuovissimo 1 Supplemento in lingua francese
P. 6

Chers étudiants…

          Le livre que vous avez dans les mains est un Supplément, et son objectif est de vous aider,
          vous et vos enseignants, à gagner un temps précieux pendant les cours.
          Il contient :

            l’explication de tous les mots et de toutes les expressions du Livre de l’étudiant mais
            aussi du Cahier d’exercices. Comme vous pourrez le remarquer, l’explication de chaque
            mot dans le contexte où il a été placé arrive en première place, suivie par la présentation
            d’une ou deux utilisations fréquentes du mot.
            des notes grammaticales, dont le but est de clarifier de façon synthétique les phéno-
            mènes grammaticaux de chaque unité.
            un lexique par ordre alphabétique, qui fait référence à l’unité, au livre (Livre ou Cahier) et
            à la section (par exemple, A-H) où se trouve le mot, de façon à ce que le mot puisse être
            contextualisé et fidèlement traduit.

          Nuovissimo Progetto italiano 1 est un livre « vivant » et agréable, qui contient des textes
          et des dialogues en italien moderne et standard. Comme vous pourrez le remarquer, de
          nouveaux mots sont présentés dans chaque unité, ce qui rend ce supplément encore plus
          utile. Précisons toutefois qu’il n’est pas nécessaire d’apprendre par cœur tout ce vocabu-
          laire. Vos enseignants savent très bien combien et quels mots vous seront utiles et quand
          il sera éventuellement nécessaire de les apprendre.
          Du reste, il est très important de pouvoir comprendre un texte (à l’écrit ou à l’oral) même
          s’il contient des mots nouveaux, inconnus, tout simplement car c’est ce qui va toujours
          se passer : c’est à partir du contexte que vous devrez être capable de « décoder » tout
          nouveau texte. Le développement de cette compétence est l’un des objectifs de Nuovissi-
          mo Progetto italiano 1. Il ne faut donc pas vous laisser gagner par la peur ou vous sentir
          inquiets face à des mots nouveaux : personne n’attend de vous que vous les connaissiez
          tous.

          Attention ! Il est important de ne pas utiliser ce Supplément pour consulter à l’avance le
          vocabulaire de la prochaine unité et chercher à la « préparer » : cela ferait perdre au nou-
          veau dialogue une grande partie de son intérêt et, surtout, de sa pertinence didactique.
          Enfin, ce Supplément n’a pas vocation à remplacer un (bon) dictionnaire, dont vous aurez
          certainement de plus en plus besoin à mesure que vous avancerez dans la « découverte »
          de la langue et de la culture italienne.



          Bon travail, et amusez-vous bien …
          Telis Marin
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11